Titel der Originalmelodie: “Marlbrough s’en va-t-en guerre”
Titel der bekanntesten Version: “For he’s a jolly good fellow”
Erscheinungsjahr: ca. 1709
Interpret der HSV-Version: ?
Erscheinungsjahr der HSV-Version: ?
Wir grüßen Uwe Seeler,
den “Dicken”, der uns fehlt.
Wir bleiben stets am Ball
hier, heut und überall.
Das schulden wir Uwe Seeler
den “Dicken”, unseren Freund.
Originaltext 'For he's a jolly good fellow'
For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow (pause), which nobody can deny Which nobody can deny, which nobody can deny For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow (pause), which nobody can deny!
Sollte der Inhaber der Rechte dieses Liedes etwas gegen die Anzeige dieses Videos hier an dieser Stelle haben, bitte ich um Information. Der Video-Link wird dann entfernt.

